Язык
RUEN
ES
FR
AR
CH
Вход
RUEN
ES
FR
AR
CH
Annex 4. Издание 3
AERONAUTICAL CHARTS
Получить доступ
ИНФО
Текст
Редакции
Изменения
Ссылается
Упомянут
В папку
search
INTERNA'IXONAL CIVIL AVIATION ORGANIZATION International Standards and Recommended Practices AERONAUTICAL CHARTS Published by authority of the Council of ICAO Third edition . 1 December 1952 Incorporates all amendments adopted by Council before I July 1952 . Supersedes all previous issues of Annex 4 . TABLE OF CONTENTS Page FOREWORD ........................ 2 ............ CHAPTER 1.. Definitions 3 CHAPTER 2.-World Aeronautical Chart .............. ICAO 1 .1.000.000 4 2.1.. General ................... 2.2.. Projection ................ 2.3.. Layout ................... 2.4.- Title and Marginal Notes ... 2.5.. Folding ................... 2.6.- Graticules and Graduations . 2.7.. S mbols .................. d 2.8.- ydrography .............. 2.9.- Relief .................... 2.10..Culture, Woods, etc ........ 2.11 .-Names and Terms ......... 2.12.-Aeronautical Information . . CHAPTER 3.- Aeronautical Charts ICAO 1 .500,000 ................ 3.1 .. General ................... 3.2.- Projection ................ 3.3.. Sheet Lines ............... 3.4.. Sheet Identification ........ 3.5.- Title and Marginal Notes . . 3.6.. Folding ................... 3.7.- Graticules and Graduations . 3.8.. Symbols .................. 3.9.- Colours ................... 3.10.-Hydrography. ............. 3.11.-Relief. ................... 3.12..Culture, Woods. etc ........ 3.13.-Names and Terms ......... d.l4..AeronauticaI Information ... 3.15..Special Information ........ CHAPTER 4.- Aeronautical Charts ICAO 1 .250,000 ................ 4.1 .- General ................... 4.2.- Projection ................ ............... 4.3.- Sheet Lines 4.4.- Sheet Identification ........ 4.5.- Title and Marginal Notes . . 4.6.- Folding ................... 4.7.- Graticules and Graduations . 4.8.- Symbols .................. 4.9.- Colours ................... 4.10.-Hydrography. ............. 4.11..Relief. ................... ........ 4.12.-Culture, Woods, etc ......... 4.13.-Names and Terms ... 4.14.-Aeronautical Information 4.15..Special Information ........ CHAPTER 5.- Aeronautical Route .................. Charts ICAO 5.1.. General ................... 5.2.- Scale ..................... 5.3.. Projection ................ ................... 5.4.- Layout 5.5.- Title and Marginal Notes . . 5.6.- Drafting and Information . . CHAPTER 6.- Approach Charts ICAO . 6.1 .- General ................... ..................... 6.2.- Scale ................ 6.3.- Projetion 6.4.. Sheet Sze ................ 6.5.- Layout ................... 6.6.- Title and Marginal Notes . . ................ 6.7.- Gra ticules 6.8.. Symbols .................. ................... 6.9.- Cofours .............. 6.10..Hydrography ................... 6.1 1 .-Relief. .................. 6.12.-Culture. ......... 6.13.-Names and Terms 6.14.-Aeronautical Data ......... 6.15.-Instrument Approach Infor- mation ................... CHAPTER 7.- Landing Charts ICAO 7.1.. General ................... 7.2.- Scale ..................... 7.3.- Projection ................ ................ 7.4.- Sheet Size 7.5.. Layout ................... 7.6.- Title and Marginal Notes . . ................ 7.7.- Graticules ................... 7.8.- Symbols ................... 7.9.- Colours .............. .lO..Hydrography 7.1 l..Relief. ................... f.l2..Culture ................... ......... 7.13.-Names and Terms ......... 7.14.-Aeronautical Data ............ 7.15.-Radio Facilities CHAPTER 8.- Aeronautical Plotting .................. Charts ICAO 8.1. . General ................... 19 8.2.- Scales .................... 19 8.3.- Coverage ................. 19 ................ 8.4.- Projection 19 8.5.- Title and Marginal Notes . . 19 8.6.- Graticules, Graduations and Isogonals ................. 19 8.7.. Symbols ................. 19 8.8.- Hydrography, Relief and Culture .................. 19 8.9.- Aeronautical Information ... 20 8.10.-Meteorological Services In- formation ................. 20 CHAPTER 9.- Radio Facility Charts ICAO .......................... 20 9.1.. General ................... 20 9.2.- Scale ..................... 20 9.3.. Projection ................ 20 9.4.. Sheet Size ................ 20 9.5.. Layout ................... 20 9.6.- Title and Marginal Notes . . 20 9.7.- Graticules and Graduations . 20 9.8.. Colours ................... 21 9.9.- Symbols .................. 21 9.10..Cuktut-e and Topography ... 21 9.1 1.-Aeronautical Data ......... 21 9.12.-Compilation and Drafting . . 21 9.13.-Legend. .................. 22 9.14..Chart Index ............... 22 9.15.-Tabulations ............... 22 CHAPTER 10.- World Aeronautical Planning Charts ICAO .......... 22 lO.t..General ................... 22 10.2..Projection. ............... 22 10.3.-Drafting and Information . . 22 CHAPTER 11.- Aerodrome Obstruction ........ Plans and Profiles ICAO 23 ll.l..General. .................. 23 11.2.-Aerodrome Obstruction Plan 24 11.3.-Aerodrome Obstruction Pro- file ....................... 25 ICAO Chart Symbol Sheet Plate I -Sheet layout for the World Aeronautical Chart ICAO 1.1,000,000 ........ .in pocket Plate I11 --Index showing Recommended Plotting Chart Coverage .......... in pocket
Annex Aeronautical Charts Foreword FOREWORD Introduction This document contains Standards and Recommended Practices adopted by the International Civil Aviation Organization pursuant to the provisions of Article 37 of the Convention on International Civil Aviation Chicago 1944. Standards and Recommended Practices for Aeronautical Charts were first adopted by the Council on 16 April 1948 and designated as Annex 4 to the Convention. Prior to the Annex becoming effective on 1 November 1948, it was submitted to each Contracting State together with a copy of the Reso- lution of Adoption for the purpose of notification of any disapproval, in whole or in part, under Article 90 of the Con- vention. These Standards and Recom- mended Practices came into force on 1 March 1949. Amendment nuinbered 1, which was incorporated in the first edition of Annex 4, was adopted by the Council on 6 December 1948 and came into force on the same date as the Annex itself, i.e. 1 March 1949. Amendments numbered 2 to 22 inclusive which were incorporated in the second edition of Annex 4 were adopted by the Council on 15 November 1949, became effective on 1 June 1950 and have been in force since 1 September 1950. Amendments numbered 23 to 28 inclusive were adopted by the Council on 25 June 1951, became effective on 1 November 1951 and have been in force since 1 January 1952. Amendment numbered 29, which is incorporated in the present third edition, was adopted by the Council on 19 June 1952, became effective on 1 December 1952 and is to come into force not later than 1 April 1953. The procedure for notification of disapprovals by States has been followed with respect to all these amendments. The Standards and Recommended Prac- tices as now presented have undergone the following stages of development In November 1945 and in April 1946, the Aeronautical Charts Division, at its First and Second Sessions, made recommenda- tions for Standards and Recommended Practices for the World Aeronautical Chart ICAO 11,000,000 and for Instrument Approach and Landing Charts. These were further developed at the Third Session of the Division in January 1947 at which the Division also made recom- mendations for Standards and Recom- mended Practices for the following Aeronautical Charts ICAO 1500,000 Aeronaptical Charts ICAO 1250,000 Aeronautical Plotting Charts ICAO Aeronautical Route Charts ICAO Aeronautical Planning Charts ICAO The Fourth Session of the Division, in March 1948, intervened between the review of the Standards and Recommended Practices by the then existent Air Navi- gation Committee and their adoption by the Council in April 1948 as Annex 4 to the Convention. At its Fourth Session, the Division considered the Standards and Recommended Practices document as prepared for submission to Council and recommended a number of amendments thereto. These included a change in the projection to be used for the World Aeronautical Chart ICAO 1 1,000,000 which was considered of such importance that the Council, in December 1948, adopted it as amendment numbered 1 and decided that the amendment be imple- mented on the date on which the Annex as a whole came into force unless in the meantime a majority of States had indicated disapproval of the amendment. Had such disapproval been registered the text of the Annex as originally submitted to States for possible disapproval would have been implemented on 15 March 1949. Since, however, no State registered disapproval, the amendment was incorpo- rated in the first edition of the Annex. After their review by the Air Navigation Commission, the remainder of the amend- ments reconlnended by the Division at its Fourth Session, which included Standards and Recommended Practices for Radio Facility Charts, were adopted by the Council in November 1949 as amendments numbered 2 to 22. Amendments numbered 23 to 28 were not based on divisional action but were the outcome of other activities of the Council. At its Fifth Session, in October 1951, the Division made proposals for the further amendment of the Standards and Recommended Practices contained in Annex 4. Specifications for Obstruction Plans and Profiles were included in the amendments. After review by the Air Navigation Commission, these proposals were circulated to States for comment. In the light of the replies received from States, further development was under- taken by the Air Navigation Commission and the resulting proposals were adopted by Council on 19 June 1952 as amendment numbered 29 to the Annex. The Annex deals with the production of aeronautical charts. Its purpose is to contribute to the safety, regularity and efficiency of air navigation by ensuring that charts published by Contracting States under the title of ICAO are produced in standardized form. On 19 June 1952, the Council recom- mended, in the interests of uniformity, that the option in regard to hypsometric tints in 2.9.2.1 should be exercised in the following way a Charts of North, Central and South America, of Greenland and of the islands in the Caribbean and in the North Pacific in accordance with 2.9.2.1 a b Charts covering any area outside the limits specified in a above in accordance with 2.9.2.1 b. Standardization of symbols is a pre- requisite to the safety of air navigation. The specifications of all necessary symbols by full description in the text is impracti- cable, and therefore illustrations are the only possible alternative for establishing the specification. Such illustrations have been grouped in the ICAO Chart Symbols given in Appendix I, which forms an integral part of these Standards and Recommended Practices. The symbols shown in the ICAO Chart Symbols have the status awarded to them by the text. -4 chart is eligible to bear the IC,40 title if it is produced in general conformity with the specifications of Annex 4 as far as the following are concerned a sheet lines in the case of the World Aeronautical Chart ICAO 11,000,000 b projection c topographic and hydrographic symbols and data d aeronautical symbols and data and I e layering system. 1 The types of aeronautical charts so far selected for standardization can be classi- fied as follows a Charts that constitute an almost universal international requirement
Chapter 1-Dejinitions Annex 4cAeronauticat Charts World Aeronautical Charts 1 1,000,000 Aeronautical Charts 1 500,000 Approach and Landing Charts for aerodromes for which instrument procedures have been established Radio Facility Charts Aerodrome Obstruction Plans and Profiles b Charts that constitute a limited international requirement Route Charts Planning Charts Plotting Charts c Charts that are basically national in character Aeronautical Charts 1250,000. Definitions In order to ensure uniform interpre- tation of the terms "Standard" and "Recommended Practice", which are not specifically defined in the Convention, the Council has promulgated the following definitions which apply to this Annex Standard Any specification for physi- cal characteristics, configuration, mate- riel, performance, personnel or pro- cedure, the uniform application of which is recognized as necessary for the safety or regularity of international air navi- gation and to which Contracting States will conform in accordance with the Convention in the event of impossi- bility of compliance, notification to the Council is compulsory under Article 38 Recommended Practice Any specifi- cation for physical characteristics, con- figuration, materiel, performance, per- sonnel or procedure, the uniform application of which is recognized as desirable in the interest of safety. regularity or efficiency of international air navigation, and to which Contract- ing States will endeavour to conform in accordance with the Convention. Notes which do not alter the meaning of the Standards and Recommended Practices have been included wherever it was necessary to clarify an intention, to stress a particular point or to indicate that a particular question is under study. Language The International Standards and Rec- ommended Practices for Aeronautical Charts are officially circulated in three languages-English, French and Spanish. Pursuant to Council action on 6 December 1948, each Contracting State has been requested to select one of those texts for the purpose of national imple- mentation and for other effects provided for in the Convention, either through direct use or through translation into its own national language, and to notify the Organization accordingly. Editorial Note The following practice has been adhered to in order to indicate at a glance the status of each statement Standards have been printed in light face roman Recom- mended Practices have been printed in . light face italics, the status being indicated by the prefix RECOMMENDATION Notes have been printed in light face italics, the status being indicated by the prefix Note. Any reference to a portion of this document which is identified by a number, includes all subdivisions of such portion. STANDARDS AND RECOMMENDED PRACTICES Chapter 1. - Definitions When the following terms are used in the Standards and Recommended Prac- tices for Aeronautical Charts they have the following meanings Aerodrome. A defined area on land or water including any buildings, installa- tions and equipment intended to be used either wholly or in part for the arrival, departure and movement of aircraft. Aerodrome control touter. A unit estab- lished to provide air traffic control service to aerodrome traffic. Aerodrome elevation. The elevation of the highest point of the landing area. Aerodrome reference point. The desig- nated geographical location of an aero- drome. Aeronautical chart. A representation of a portion of the earth, its culture and relief, specifically designated to meet the requirements of air navigation. Altitude. The vertical distance of a level, a point or an object considered as a point, measured from mean sea level. Approach control ofice. A unit estab- lished to provide air traffic control service to IFR flights airiving at, or departing from, one or more aerodromes. Area control centre. A unit established to provide air traffic control service to IFR flights. Boundary markers. Markers used to indicate the boundary of a landing area. Control area. A controlled airspace ex- tending upwards from a specified height above the surface of the earth. Control zone. A controlled airspace ex- tending upwards from the surface of the earth. Culture. All features constructed on the surface of the earth by man, such as cities, railways, canals, etc. Danger area. A specified area within or over which there may exist activities con- stituting a potential danger to aircraft flying over it. Elevation. The vertical distance of a point or a level, on or affixed to the surface of the earth, measured from mean sea level. Fan lnarker beacon or radio fan marker. A type of radio beacon, the emissions of which radiate in a vertical fan-shaped pattern. Flight information region. An airspace of defined dimensions within which flight information service and alerting service are provided. Height 1 The vertical distance of a level, a point, or an object considered as a point, measured from a specified datum. Note.-Thedatum may be specied either in the text or in an explanatory note in the publication concerned. 2 The vertical dimension of an object.
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
ОБРАЗЕЦ
Для просмотра всей книги требуется Получить доступ
Оглавление